kontakt: [email protected]
Gwara wileńska: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
imported>Kruwa |
imported>Kruwa |
||
(Nie pokazano 27 wersji utworzonych przez 5 użytkowników) | |||
Linia 21: | Linia 21: | ||
* tate no już/tate janusza - Tate no Yuusha no Nariagari - też gierka und animu | * tate no już/tate janusza - Tate no Yuusha no Nariagari - też gierka und animu | ||
* smużny/a - zadowolony/a z siebie (ang. smug) | * smużny/a - zadowolony/a z siebie (ang. smug) | ||
* kołp/kołpak - [[przerzuty z szamba|cope]], czyli to samo co [[ | * kołp/kołpak - [[przerzuty z szamba|cope]], czyli to samo co [[wyparcie]] | ||
* jajks - [[przerzuty z szamba|yikes]] | * jajks - [[przerzuty z szamba|yikes]] | ||
* podżegi/podgrzewacz/pogrzebacz - podżegacz, dziadziuś typu agresywnego i/lub wulgarnego, [[legwan]] | * podżegi/podgrzewacz/pogrzebacz - podżegacz, dziadziuś typu agresywnego i/lub wulgarnego, [[legwan]] | ||
* genki - zapożyczenie, znaczy "energiczne", np. energiczna muzyczka | * genki - zapożyczenie, znaczy "energiczne", np. energiczna muzyczka | ||
* brzęczysłówko - buzzword | * brzęczysłówko - buzzword, czyli słówko, które jest nadużywane w dyskusjach wszelkiego typu, ale głównie chodzi o polityczkę | ||
* żywy banner - określenie na osobę, której cała obecność na henie sprowadza się do promowania swojej odmiany [[Polityczka|polityczki]] | * żywy banner - określenie na osobę, której cała obecność na henie sprowadza się do promowania swojej odmiany [[Polityczka|polityczki]] | ||
* crosschanners - (forso?)słówko oznaczające osobę lurkującą po kilka czanów na raz (zazwyczaj stosowane w przypadku osoby, która lurkuje wilno i kara, o wiele rzadziej w przypadku osoby lurkującej wilno i [[4chan|szambo]]) | * crosschanners - (forso?)słówko oznaczające osobę lurkującą po kilka czanów na raz (zazwyczaj stosowane w przypadku osoby, która lurkuje wilno i kara, o wiele rzadziej w przypadku osoby lurkującej wilno i [[4chan|szambo]]) | ||
* dożynki - doujiny | |||
* otsu - dobra robota, [[sog]] | |||
* qnk(!) - określenie używane odnośnie audycji [[RWW]] [[Stały Sceptyk|ślązaka]]. Kiedy ślązak ma zaczynać audycję to przed segementem gadanym puszcza swój blok muzyczny, w tym piosenkę openingową z anime [https://youtu.be/AwrIpP6js2M Teekyuu 5 - Qunka!] | |||
* [[detektyw daun]] - określenie na anona/anonów usiłujących tworzyć jakieś pięciowymiarowe sieci powiązań między postami na wilnie, na podstawie których detektywi twierdzą, że są w stanie tworzyć profile umysłowe śledzonych przez nich użytkowników, tj. jakiś narzekaczy czy avatarków (patrz [[Lawendziarz]]); | |||
* o to to desu yo - forsowany zamiennik dla zwykłego [[To|to]], powiązany z [[Vtuberki|vtuberkami]] | |||
* narzegi - określenie na anona, który ma za dużo narzekać | |||
* makaroniarz - osoba nadużywająca zapożyczeń z angielskiego, najczęściej tak nazywany jest ślązak | |||
* często man/czensoł men - Chainsaw Man | |||
* gokiburi - zapożycznie oznaczające anona z [[karachan|kara]]; | |||
* pasokonisto - dosłownie pececiarz, w domyśle [[kuc]] | |||
* mośkaśte (moshikashite) - zapożyczenie, znaczy oryginalnie tyle co "może", "prawdopodobnie" itd. użyte z innym słowem znaczy "czy jesteś [kimś tam]?", np. "mośkaśte pasokonisto?" - "czy jesteś może kucem?" | |||
* naruhodo - zapożyczenie, znaczy "widzę/rozumiem" | |||
* czajniczek, imbryczek - cweliczek | |||
* curb - [[krawężnik]] | |||
* saraba - prześmiewcze nazwanie tematu pożegnalnego gdzie ktoś pisze że odchodzi z wilna (albo też samo odejście też można nazwać sarabą) (patrz: [[Ojciec Chrzestny]]). Nie mylić z [[Radio Saraba|radiem saraba]] | |||
* kibel defense force - prześmiewcza nazwa zawziętych obrońców damiana i jego polityki moderacyjnej | |||
* wentyl - wileński odpowiednik [[Kaszkiet|kaszkieta]], a tak naprawdę skrócony nick wentylanona | |||
== Przykłady == | == Przykłady == |
Aktualna wersja na dzień 16:35, 22 maj 2024
Gwara wileńska, wileński, wilnomowa - zbiór słów używanych na wilchanie, będących często zapożyczeniem albo nawiązaniem do japońskiego lub szambiarskiego.
Słowa
- anoncian - anon (swego czasu ktoś forsował, że to znaczy pedał (ktoś inny mógłby powiedzieć, że to właśnie anoncian jest forsowany przez jedną osobę))
- dajdziobu (daijoubu) - zapożycznie, oznacza "dobrze/w porządku/bez zmartwień'
- kimoci (kimochi) - zapożyczenie, oznacza dobre uczucie
- kimoci waruj (kimochi warui) - zapożyczenie, oznacza coś obrzydliwego/niepokojącego/złe uczucie
- wilnobu/wirucian/birucian - po prostu wilno
- sasuga - zapożyczenie, na wilnie oznacza to "gratulacje/brawo", ale w sposób ironiczny (po japońsku oznacza to "zgodnie z oczekiwaniami")
- sugoi - zapożyczenie, oznacza "super/niesamowite"
- chuuni, czuuni (chūnibyō) - urojone przekonanie o swojej wyjątkowości, może być pewną wersją syndromu dunninga-krugera
- yabai, jabaj, yabe - zapożyczenie, oznacza coś strasznego lub okropnego
- yamete/yamero - zapożyczenie, "przestań, zatrzymaj się, stop"
- ano eto - zapożyczenie, wypowiadane w trakcie namyślania się nad wypowiedzią, najbliższymi polskimi odpowiednikami są "emm", "ten, no", "eee"
- bd? - "będzie dziś radyjko?" w formie skróconej
- damcik - specyficzne określenie na thread watchera. Powstałe w wyniku tego, że jeden anon wpadł na pomysł wspaniały - skoro damian nie napisał jeszcze watchera dla swojego silnika to będzie on obserwować interesujące go fredy poprzez napisanie w nich wymyślonego słowa "damcik", które później będzie odnajdywać w wyszukiwarce
- www/śśś - japońska forma zapisywania śmiechu, forsowana od 2021 roku w ramach głębszej japonizacji wilna (tak, wiem jak to brzmi)
- goblin - dziadziuś, ewentualnie Futaba Igarashi
- wdmc - skrót od "wiadomo co" A tym "wiadomo co" jest regularnie forsowane ">brak 2d dziewczynki w relatywnym / No niestety oniician, jestem zmuszony curbować, następnym razem zakładamy temat poprawnie"
- oppai - cycki
- boży szczepan - w sensie bożyszcze, w sensie bożyszcze pan, w sensie Idolmaster - taka gierka i anime
- tate no już/tate janusza - Tate no Yuusha no Nariagari - też gierka und animu
- smużny/a - zadowolony/a z siebie (ang. smug)
- kołp/kołpak - cope, czyli to samo co wyparcie
- jajks - yikes
- podżegi/podgrzewacz/pogrzebacz - podżegacz, dziadziuś typu agresywnego i/lub wulgarnego, legwan
- genki - zapożyczenie, znaczy "energiczne", np. energiczna muzyczka
- brzęczysłówko - buzzword, czyli słówko, które jest nadużywane w dyskusjach wszelkiego typu, ale głównie chodzi o polityczkę
- żywy banner - określenie na osobę, której cała obecność na henie sprowadza się do promowania swojej odmiany polityczki
- crosschanners - (forso?)słówko oznaczające osobę lurkującą po kilka czanów na raz (zazwyczaj stosowane w przypadku osoby, która lurkuje wilno i kara, o wiele rzadziej w przypadku osoby lurkującej wilno i szambo)
- dożynki - doujiny
- otsu - dobra robota, sog
- qnk(!) - określenie używane odnośnie audycji RWW ślązaka. Kiedy ślązak ma zaczynać audycję to przed segementem gadanym puszcza swój blok muzyczny, w tym piosenkę openingową z anime Teekyuu 5 - Qunka!
- detektyw daun - określenie na anona/anonów usiłujących tworzyć jakieś pięciowymiarowe sieci powiązań między postami na wilnie, na podstawie których detektywi twierdzą, że są w stanie tworzyć profile umysłowe śledzonych przez nich użytkowników, tj. jakiś narzekaczy czy avatarków (patrz Lawendziarz);
- o to to desu yo - forsowany zamiennik dla zwykłego to, powiązany z vtuberkami
- narzegi - określenie na anona, który ma za dużo narzekać
- makaroniarz - osoba nadużywająca zapożyczeń z angielskiego, najczęściej tak nazywany jest ślązak
- często man/czensoł men - Chainsaw Man
- gokiburi - zapożycznie oznaczające anona z kara;
- pasokonisto - dosłownie pececiarz, w domyśle kuc
- mośkaśte (moshikashite) - zapożyczenie, znaczy oryginalnie tyle co "może", "prawdopodobnie" itd. użyte z innym słowem znaczy "czy jesteś [kimś tam]?", np. "mośkaśte pasokonisto?" - "czy jesteś może kucem?"
- naruhodo - zapożyczenie, znaczy "widzę/rozumiem"
- czajniczek, imbryczek - cweliczek
- curb - krawężnik
- saraba - prześmiewcze nazwanie tematu pożegnalnego gdzie ktoś pisze że odchodzi z wilna (albo też samo odejście też można nazwać sarabą) (patrz: Ojciec Chrzestny). Nie mylić z radiem saraba
- kibel defense force - prześmiewcza nazwa zawziętych obrońców damiana i jego polityki moderacyjnej
- wentyl - wileński odpowiednik kaszkieta, a tak naprawdę skrócony nick wentylanona
Przykłady
![]() |
![]() |
![]() |