Gwara wileńska: Różnice pomiędzy wersjami

Z ChanWiki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
imported>Kruwa
imported>Kruwa
Linia 10: Linia 10:
* chuuni (chūnibyō) - urojone przekonanie o swojej wyjątkowości, może być pewną wersją syndromu dunninga-krugera
* chuuni (chūnibyō) - urojone przekonanie o swojej wyjątkowości, może być pewną wersją syndromu dunninga-krugera
* yabai, jabaj - zapożyczenie, oznacza coś strasznego lub okropnego
* yabai, jabaj - zapożyczenie, oznacza coś strasznego lub okropnego
* yamete - zapożyczenie, "przestań, zatrzymaj się, stop"
* yamete/yamero - zapożyczenie, "przestań, zatrzymaj się, stop"


== Przykłady ==
== Przykłady ==

Wersja z 22:01, 6 gru 2021

Wileński, wilnomowa - zbiór słów używanych na wilchanie, będących zapożyczeniem albo nawiązaniem do japońskiego.

Słowa

  • anoncian - anon (swego czasu ktoś forsował, że to znaczy pedał)
  • dajdziobu (daijoubu) - zapożycznie, oznacza "dobrze/w porządku/bez zmartwień'
  • kimoci (kimochi) - zapożyczenie, oznacza dobre uczucie
  • kimoci waruj (kimochi warui) - zapożyczenie, oznacza coś obrzydliwego/niepokojącego/złe uczucie
  • wilnobu/wirucian - po prostu wilno
  • sasuga - zapożyczenie, na wilnie oznacza to "gratulacje/brawo", ale w sposób ironiczny (po japońsku oznacza to "zgodnie z oczekiwaniami")
  • sugoi - zapożyczenie, oznacza "super/niesamowite"
  • chuuni (chūnibyō) - urojone przekonanie o swojej wyjątkowości, może być pewną wersją syndromu dunninga-krugera
  • yabai, jabaj - zapożyczenie, oznacza coś strasznego lub okropnego
  • yamete/yamero - zapożyczenie, "przestań, zatrzymaj się, stop"

Przykłady

jeszcze będzie dajdziobu, anonki
>postowanie obrazków znowu nie działa sasuga damian